Membuat CV dalam bahasa Mandarin bukan hanya sekadar menerjemahkan data diri dari bahasa Indonesia, tetapi juga menyesuaikannya dengan standar profesional dan budaya kerja di Tiongkok. Bagi kamu yang berencana melamar pekerjaan di perusahaan Tiongkok—baik secara lokal maupun internasional—menyusun bagian data diri dengan benar menjadi kunci pertama untuk meninggalkan kesan positif. Pasalnya, perusahaan di Tiongkok sangat memperhatikan ketelitian, kesesuaian format, dan kelengkapan informasi sebagai cerminan sikap profesional pelamar.
Berbeda dengan CV di Indonesia yang cenderung lebih ringkas, CV dalam bahasa Mandarin seringkali memerlukan detail tambahan seperti status pernikahan, tinggi badan, atau bahkan informasi keluarga—tergantung kebijakan perusahaan. Selain itu, penggunaan istilah formal dan penulisan nama sesuai urutan Mandarin (marga di depan) juga menjadi poin krusial. Jangan khawatir, meskipun terlihat rumit, dengan panduan lengkap beserta contoh praktis dan tips penulisan, kamu bisa menyusun CV yang tidak hanya benar secara tata bahasa, tetapi juga menarik perhatian perekrut. Simak ulasan selengkapnya di bawah ini!
Bagian data diri (个人信息, Gèrén Xìnxī) dalam CV bahasa Mandarin memiliki struktur yang lebih terperinci dibandingkan dengan CV standar di Indonesia. Hal ini dikarenakan budaya kerja di Tiongkok yang mengutamakan transparansi dan kelengkapan data sebagai bentuk tanggung jawab pelamar. Berikut adalah elemen-elemen utama yang biasanya dimasukkan, beserta penjelasan mengapa masing-masing penting:
Dalam budaya Tiongkok, nama ditulis dengan urutan marganya terlebih dahulu, diikuti nama pemberian. Misalnya, jika nama kamu adalah "Liem Siti Aisyah," maka penulisannya menjadi Liem Aisyah (林艾莎, Lín Àishā). Bagi pelamar asing yang tidak memiliki nama Mandarin, disarankan untuk membuat transliterasi fonetik (misalnya, "Siti" bisa ditulis sebagai 斯蒂, Sītì) atau menambahkan nama Mandarin sebagai nama tengah. Hal ini memudahkan perekrut dalam mengingat dan mengucapkan nama kamu dengan benar.
Jika kamu belum memiliki nama Mandarin, pertimbangkan untuk menggunakan layanan penerjemah profesional atau berkonsultasi dengan penutur asli. Nama yang terdengar alami dalam bahasa Mandarin akan memberikan kesan bahwa kamu serius mempersiapkan diri untuk bekerja di lingkungan berbahasa Mandarin. Hindari penggunaan nama yang terdengar aneh atau sulit diucapkan, karena hal ini bisa memengaruhi persepsi perekrut.
Meskipun beberapa perusahaan multinasional mungkin tidak lagi meminta informasi ini, banyak perusahaan lokal di Tiongkok masih mengharuskan pencantuman jenis kelamin dalam CV. Hal ini berkaitan dengan kebijakan internal atau persyaratan tertentu untuk posisi tertentu. Penulisannya sangat sederhana: 男 (nán) untuk laki-laki dan 女 (nǚ) untuk perempuan. Pastikan untuk menuliskannya dengan jelas dan tanpa singkatan.
Bagi pelamar yang merasa informasi ini tidak relevan, tetap disarankan untuk mencantumkannya jika perusahaan tidak secara eksplisit menyatakan sebaliknya. Menyesuaikan dengan ekspektasi lokal menunjukkan bahwa kamu memahami dan menghormati norma budaya setempat, yang bisa menjadi nilai tambah dalam proses seleksi. Jika ragu, kamu bisa memeriksa job description atau bertanya langsung kepada pihak HR.
Berbeda dengan CV di Indonesia yang biasanya hanya mencantumkan tanggal lahir, CV bahasa Mandarin seringkali meminta tempat lahir beserta tanggalnya. Format penulisan tanggal mengikuti standar Tiongkok, yaitu tahun-bulan-tanggal (misalnya, 1990年5月15日). Tempat lahir bisa ditulis dalam format kota, provinsi (misalnya, 雅加达, 特别行政区, Yǎjiādá, Tèbié Xíngzhèngqū untuk Jakarta).
Informasi ini berguna bagi perusahaan untuk memahami latar belakang geografis pelamar, terutama jika posisi yang dilamar berkaitan dengan pasar atau budaya tertentu. Misalnya, jika kamu melamar di perusahaan yang berfokus pada pasar Asia Tenggara, mencantumkan tempat lahir di Indonesia bisa menjadi poin plus. Pastikan data ini akurat, karena kesalahan dalam tanggal lahir bisa berdampak pada proses verifikasi dokumen selanjutnya.
Untuk warga lokal Tiongkok, nomor KTP (身份证, shēnfènzhèng) biasanya dicantumkan sebagai identitas resmi. Namun, bagi pelamar asing, nomor paspor menjadi alternatif yang paling umum. Pastikan nomor paspor ditulis dengan benar dan sesuai dengan dokumen asli, karena perusahaan akan menggunakan informasi ini untuk proses administrasi visa kerja jika kamu diterima.
Jika kamu sudah memiliki izin kerja atau visa kerja di Tiongkok, cantumkan juga nomor dan jenis visanya (misalnya, 工作签证, gōngzuò qiānzhèng). Hal ini menunjukkan bahwa kamu sudah siap secara legal untuk bekerja di Tiongkok, yang akan mempermudah proses perekrutan. Hindari mencantumkan nomor identitas palsu atau tidak valid, karena hal ini bisa berakibat fatal pada kelanjutan karier kamu.
Selain elemen dasar di atas, beberapa perusahaan—terutama yang beroperasi di Tiongkok daratan—juga meminta informasi tambahan yang mungkin tidak umum di CV Indonesia. Meskipun tidak semua perusahaan mengharuskan hal ini, mencantumkannya bisa meningkatkan kesan profesionalisme dan menunjukkan bahwa kamu telah melakukan riset mendalam tentang standar CV lokal. Berikut adalah beberapa informasi tambahan yang sering diminta:
Informasi ini sering diminta untuk mengetahui stabilitas pribadi pelamar, terutama jika posisi yang dilamar membutuhkan komitmen jangka panjang atau relokasi. Status pernikahan bisa ditulis sebagai 已婚 (yǐhūn, sudah menikah) atau 未婚 (wèihūn, belum menikah). Jika kamu berstatus janda atau duda, gunakan istilah 丧偶 (sàng'ǒu).
Meskipun terdengar pribadi, perusahaan di Tiongkok seringkali mempertimbangkan faktor ini untuk menilai kesesuaian dengan budaya perusahaan atau kebijakan internal. Misalnya, beberapa perusahaan mungkin lebih memilih pelamar yang sudah menikah untuk posisi manajerial, karena dianggap memiliki stabilitas emosional yang lebih baik. Namun, jika kamu merasa informasi ini tidak relevan, kamu bisa mempertimbangkan untuk tidak mencantumkannya—terutama jika melamar di perusahaan multinasional.
Berbeda dengan CV di Indonesia yang kadang mencantumkan alamat lengkap, CV bahasa Mandarin biasanya hanya meminta kota dan provinsi tempat tinggal saat ini. Misalnya, jika kamu tinggal di Beijing, cukup tulis 北京市 (Běijīng Shì). Jika kamu sedang berada di luar Tiongkok, cantumkan alamat kota dan negara (misalnya, 雅加达, 印尼, Yǎjiādá, Yìndùnì).
Alamat ini berguna bagi perusahaan untuk mengetahui lokasi kamu saat ini, terutama jika mereka perlu mengatur wawancara atau proses seleksi lebih lanjut. Jika kamu berencana pindah ke Tiongkok, kamu juga bisa mencantumkan alamat sementara di kota tujuan (misalnya, alamat hotel atau tempat tinggal sementara). Pastikan alamat yang dicantumkan mudah diakses dan akurat.
Hampir semua CV di Tiongkok mengharuskan pencantuman foto profil yang bersifat formal. Foto ini biasanya ditempatkan di pojok kanan atas CV dengan ukuran sekitar 3x4 cm. Persyaratan foto meliputi: latar belakang polos (putih atau biru muda), pakaian formal (misalnya, kemeja atau blazer), dan ekspresi wajah yang netral atau sedikit tersenyum.
Foto yang tidak profesional—seperti selfie, foto dengan latar belakang rumit, atau pakaian kasual—bisa mengurangi kesan serius kamu sebagai pelamar. Jika kamu tidak memiliki foto formal, disarankan untuk mengambil foto khusus di studio foto dengan standar CV. Hindari menggunakan foto yang sudah lama atau tidak mencerminkan penampilan kamu saat ini.
Bagi pelamar asing, status visa adalah salah satu informasi paling kritis dalam CV. Perusahaan perlu mengetahui apakah kamu sudah memiliki izin kerja (工作证, gōngzuò zhèng) atau masih dalam proses pengurusan. Jika kamu sedang belajar di Tiongkok, cantumkan jenis visa pelajar (学生签证, xuéshēng qiānzhèng) dan lama berlaku.
Jika kamu belum memiliki visa kerja, tetapi berencana untuk mengurusnya, tuliskan dengan jelas bahwa kamu siap memproses dokumen yang diperlukan. Hal ini menunjukkan keseriusan kamu dalam melamar pekerjaan. Beberapa perusahaan bahkan menawarkan bantuan dalam pengurusan visa bagi kandidat yang mereka pilih, jadi pastikan untuk menyampaikan informasi ini dengan transparan.
Selain nomor telepon dan email, CV bahasa Mandarin seringkali juga meminta WeChat ID sebagai metode komunikasi alternatif. WeChat adalah platform pesan instan yang paling umum digunakan di Tiongkok, baik untuk keperluan pribadi maupun bisnis. Pastikan ID WeChat kamu profesional (misalnya, menggunakan nama asli atau inisial) dan tidak mengandung unsur yang tidak pantas.
Untuk nomor telepon, jika kamu sedang berada di Tiongkok, gunakan nomor lokal (misalnya, +86). Jika masih di Indonesia, cantumkan nomor Indonesia dengan kode negara (+62), tetapi pastikan kamu siap menerima panggilan internasional. Alamat email sebaiknya menggunakan domain yang profesional (misalnya, nama.kamu@gmail.com), bukan alamat email dengan nama yang tidak serius.
Setelah memahami elemen-elemen penting di atas, kini saatnya melihat contoh konkret penulisan data diri dalam CV bahasa Mandarin. Contoh berikut dirancang untuk pelamar asing (WNA) yang melamar pekerjaan di Tiongkok. Kamu bisa menyesuaikannya dengan data pribadi dan kebutuhan perusahaan yang kamu tuju.
Berikut adalah format standar yang bisa kamu gunakan:
个人信息 (Informasi Pribadi)
Contoh di atas menunjukkan format yang rapi, lengkap, dan profesional. Kamu bisa menambahkan atau mengurangi beberapa poin tergantung pada persyaratan perusahaan. Misalnya, jika perusahaan tidak meminta status pernikahan, kamu bisa menghilangkannya. Sebaliknya, jika mereka meminta informasi tambahan seperti tinggi badan atau riwayat pendidikan keluarga, sesuaikan dengan kebutuhan.
Menulis data diri dalam CV bahasa Mandarin bukan hanya tentang menerjemahkan informasi, tetapi juga tentang menyesuaikannya dengan standar dan harapan perekrut. Berikut adalah beberapa tips praktis yang bisa kamu terapkan untuk membuat CV kamu menonjol di antara pelamar lainnya:
Bahasa Mandarin memiliki tingkat formalitas yang berbeda dalam penulisan. Untuk CV, selalu gunakan istilah formal dan hindari bahasa sehari-hari. Misalnya, gunakan 联系方式 (liánxì fāngshì) daripada 怎么联系我 (zěnme liánxì wǒ, "bagaimana menghubungi saya"), karena terdengar lebih profesional.
Selain itu, pastikan konsistensi dalam penulisan. Jika kamu menggunakan format tanggal tahun-bulan-tanggal, pertahankan format tersebut di seluruh dokumen. Begitu juga dengan penulisan nama—jika kamu memutuskan untuk menggunakan nama Mandarin, gunakan secara konsisten di semua bagian CV, termasuk di cover letter atau dokumen pendukung lainnya.
Sebelum menyusun CV, riset terlebih dahulu tentang perusahaan yang kamu lamar. Apakah mereka perusahaan lokal, multinasional, atau startup? Perusahaan lokal Tiongkok cenderung lebih tradisional dalam hal format CV, sementara perusahaan multinasional mungkin lebih fleksibel. Misalnya, perusahaan teknologi seperti Alibaba atau Tencent mungkin tidak terlalu meminta detail pribadi seperti status pernikahan, sementara perusahaan manufaktur lokal mungkin mengharapkannya.
Jika perusahaan memiliki website karier atau LinkedIn, periksa apakah mereka menyediakan template CV atau panduan penulisan. Beberapa perusahaan besar bahkan memiliki formulir aplikasi online yang mengharuskan pelamar mengisi data diri dengan format tertentu. Menyesuaikan CV dengan ekspektasi perusahaan menunjukkan bahwa kamu teliti dan memperhatikan detail.
Seperti yang telah disebutkan sebelumnya, foto profil adalah elemen krusial dalam CV Tiongkok. Pastikan foto kamu memenuhi standar berikut:
Jika kamu tidak memiliki foto yang memenuhi kriteria, segera ambil foto baru di studio foto profesional. Hindari menggunakan foto dari media sosial atau foto yang sudah lama, karena hal ini bisa memberikan kesan bahwa kamu tidak serius dalam melamar pekerjaan. Ingat, foto adalah kesan pertama yang akan dilihat oleh perekrut!
Kesalahan dalam penulisan nama, tanggal, atau nomor identitas bisa berakibat fatal—terutama jika perusahaan melakukan verifikasi dokumen. Pastikan semua data yang kamu cantumkan 100% akurat dan sesuai dengan dokumen asli (paspor, KTP, dll.). Jika perlu, mintalah bantuan penutur asli Mandarin atau jasa proofreading untuk memeriksa tata bahasa dan ejaan.
Selain itu, perhatikan format penulisan. Misalnya, dalam bahasa Mandarin, tanda baca seperti koma (,) dan titik (。)memiliki bentuk yang berbeda dengan bahasa Indonesia. Gunakan tanda baca yang benar untuk menghindari kesan ceroboh. Kamu juga bisa menggunakan tools seperti Grammarly untuk Mandarin atau Hanping Chinese untuk memeriksa kesalahan dasar.
Meskipun data diri umumnya bersifat standar, kamu bisa menyesuaikan beberapa detail untuk menonjolkan kekuatan kamu sesuai dengan posisi yang dilamar. Misalnya, jika kamu melamar sebagai penerjemah, cantumkan kemampuan bahasa (misalnya, HSK level 5) di bagian data diri. Jika melamar sebagai manajer pemasaran, sertakan WeChat ID atau akun LinkedIn yang aktif.
Jika perusahaan yang kamu lamar bergerak di bidang teknologi, kamu bisa menambahkan link portofolio online atau GitHub (jika relevan). Hal ini menunjukkan bahwa kamu proaktif dan memiliki keahlian tambahan yang mendukung posisi tersebut. Namun, pastikan informasi yang kamu tambahkan benar-benar relevan dan tidak berlebihan.
Menyusun CV dalam bahasa Mandarin memang membutuhkan perhatian ekstra, terutama bagi pelamar asing yang tidak terbiasa dengan standar lokal. Berikut adalah beberapa kesalahan umum yang sering dilakukan dan cara menghindarinya:
Salah satu kesalahan paling umum adalah menulis nama dengan urutan Indonesia (nama depan + marganya). Dalam budaya Tiongkok, marga selalu ditulis terlebih dahulu. Misalnya, "Siti Liem" harus ditulis sebagai "Liem Siti" (林斯蒂, Lín Sītì). Kesalahan ini bisa membuat perekrut bingung dan menganggap kamu tidak memahami budaya dasar Tiongkok.
Jika nama kamu sulit diucapkan dalam Mandarin, pertimbangkan untuk membuat nama Mandarin alternatif yang mudah diingat. Misalnya, "Aisyah" bisa ditulis sebagai 艾莎 (Àishā). Kamu bisa berkonsultasi dengan teman atau guru bahasa Mandarin untuk menemukan nama yang pas dan terdengar alami.
Meskipun CV Tiongkok cenderung lebih detail, hindari mencantumkan informasi yang tidak relevan dengan posisi yang dilamar. Misalnya, jika kamu melamar sebagai software engineer, informasi seperti tinggi badan atau riwayat pendidikan orang tua mungkin tidak diperlukan. Sebaliknya, fokuslah pada keahlian teknis dan pengalaman kerja.
Sebelum mengirim CV, baca ulang persyaratan lowongan dan sesuaikan data diri dengan apa yang diminta. Jika perusahaan tidak meminta foto, jangan sertakan. Jika mereka tidak meminta status pernikahan, abaikan bagian tersebut. CV yang terlalu panjang atau berisi informasi tidak perlu bisa membuat perekrut kehilangan minat.
Menerjemahkan CV dari bahasa Indonesia ke Mandarin secara harfiah tanpa penyesuaian budaya adalah kesalahan besar. Misalnya, istilah "No. KTP" tidak bisa langsung diterjemahkan sebagai "KTP号"—sebaliknya, gunakan 身份证号 (shēnfènzhèng hào) untuk warga Tiongkok atau 护照号 (hùzhào hào) untuk warga asing.
Untuk menghindari kesalahan ini, pelajari istilah-istilah CV dalam Mandarin melalui sumber terpercaya atau mintalah bantuan penutur asli. Kamu juga bisa mencari template CV Mandarin di internet sebagai referensi. Ingat, CV yang terdengar "terjemahan" akan langsung dikenali oleh perekrut dan bisa mengurangi peluang kamu.
Kesalahan kecil seperti nomor telepon yang tidak aktif atau email yang salah bisa membuat kamu kehilangan kesempatan untuk dihubungi. Pastikan semua informasi kontak—termasuk WeChat ID—aktif dan mudah diakses. Jika kamu menggunakan nomor telepon Indonesia, pastikan kamu siap menerima panggilan internasional dan memiliki kredit yang cukup.
Jika kamu sedang berada di Tiongkok, pertimbangkan untuk membeli kartu SIM lokal (seperti China Mobile atau China Unicom) agar perusahaan bisa menghubungi kamu tanpa kendala. Selain itu, periksa kotak spam email kamu secara berkala, karena parfois email dari perusahaan bisa masuk ke sana.
Menyusun CV bahasa Mandarin yang profesional dan sesuai standar Tiongkok memang membutuhkan waktu, riset, dan ketelitian. Jika kamu merasa kesulitan—entah karena kurang menguasai bahasa Mandarin, tidak yakin dengan format, atau butuh bantuan penyuntingan—Tugasin.me siap membantu!
Kami menyediakan layanan penyusunan dan penyuntingan CV dalam berbagai bahasa, termasuk Mandarin, dengan tim ahli yang berpengalaman dalam standar internasional. Selain itu, kami juga menawarkan:
Dengan bantuan kami, kamu bisa menghemat waktu dan meningkatkan peluang diterima di perusahaan impian. Jangan biarkan kesalahan sepele dalam CV menghalangi karier internasional kamu. Hubungi Tugasin.me sekarang dan dapatkan CV bahasa Mandarin yang sempurna!
Selain layanan CV, kami juga menyediakan bantuan tugas, skripsi, dan tesis bagi mahasiswa yang membutuhkan dukungan akademik. Dengan tim ahli di berbagai bidang, kami siap membantu kamu meraih prestasi terbaik—baik dalam karier maupun pendidikan. Kunjungi Tugasin.me untuk informasi lebih lanjut!
Tim ahli kami siap membantu Anda menyelesaikan tugas akademik dengan kualitas terbaik. Dapatkan bantuan profesional untuk skripsi, tesis, dan berbagai jenis tugas kuliah.
Konsultasi Gratis Sekarang